Skip to main content

Main menu

  • Home
  • Articles
    • Current
    • Published Ahead of Print
    • Archive
    • Supplemental Issues
    • Collections - French
    • Collections - English
  • Info for
    • Authors & Reviewers
    • Submit a Manuscript
    • Advertisers
    • Careers & Locums
    • Subscribers
    • Permissions
  • About CFP
    • About CFP
    • About the CFPC
    • Editorial Advisory Board
    • Terms of Use
    • Contact Us
  • Feedback
    • Feedback
    • Rapid Responses
    • Most Read
    • Most Cited
    • Email Alerts
  • Blogs
    • Latest Blogs
    • Blog Guidelines
    • Directives pour les blogues
  • Mainpro+ Credits
    • About Mainpro+
    • Member Login
    • Instructions
  • Other Publications
    • http://www.cfpc.ca/Canadianfamilyphysician/
    • https://www.cfpc.ca/Login/
    • Careers and Locums

User menu

  • My alerts

Search

  • Advanced search
The College of Family Physicians of Canada
  • Other Publications
    • http://www.cfpc.ca/Canadianfamilyphysician/
    • https://www.cfpc.ca/Login/
    • Careers and Locums
  • My alerts
The College of Family Physicians of Canada

Advanced Search

  • Home
  • Articles
    • Current
    • Published Ahead of Print
    • Archive
    • Supplemental Issues
    • Collections - French
    • Collections - English
  • Info for
    • Authors & Reviewers
    • Submit a Manuscript
    • Advertisers
    • Careers & Locums
    • Subscribers
    • Permissions
  • About CFP
    • About CFP
    • About the CFPC
    • Editorial Advisory Board
    • Terms of Use
    • Contact Us
  • Feedback
    • Feedback
    • Rapid Responses
    • Most Read
    • Most Cited
    • Email Alerts
  • Blogs
    • Latest Blogs
    • Blog Guidelines
    • Directives pour les blogues
  • Mainpro+ Credits
    • About Mainpro+
    • Member Login
    • Instructions
  • RSS feeds
  • Follow cfp Template on Twitter
  • LinkedIn
  • Instagram
DiscussionCommentaire

Réflexions sur la valeur du multiculturalisme canadien dans la prestation des soins de santé

Impératifs systémiques pour les nouveaux Canadiens

Seung Heyck Lee, Michael Reaume, Celeste Fung and Krystal Kehoe MacLeod
Canadian Family Physician April 2025; 71 (4) 246-248; DOI: https://doi.org/10.46747/cfp.7104246
Seung Heyck Lee
Étudiant en médecine à l’Université d’Ottawa (Ontario).
BMSc
  • Find this author on Google Scholar
  • Find this author on PubMed
  • Search for this author on this site
Michael Reaume
Boursier en néphrologie à l’Université d’Ottawa.
MD MSc
  • Find this author on Google Scholar
  • Find this author on PubMed
  • Search for this author on this site
Celeste Fung
Médecin de famille et directrice médicale au St Patrick’s Home of Ottawa.
MDCM
  • Find this author on Google Scholar
  • Find this author on PubMed
  • Search for this author on this site
Krystal Kehoe MacLeod
Chercheuse principale et directrice du Centre for Care Access and Equity Research à Ottawa.
PhD
  • Find this author on Google Scholar
  • Find this author on PubMed
  • Search for this author on this site
  • For correspondence: KMacLeod@bruyere.org
  • Article
  • eLetters
  • Info & Metrics
  • PDF
Loading

Il y a plus de 10 ans, ma famille et moi arrivions au Canada pour commencer une nouvelle vie. Mes parents espéraient offrir à mon frère et moi un meilleur environnement où apprendre l’anglais et nous épanouir en tant que citoyens d’une société moderne et multiculturelle. Au sortir de l’aéroport à Vancouver (C.-B.), l’aura multiculturelle du Canada était palpable. Je voyais de nombreuses personnes qui me ressemblaient, et c’était presque comme si je n’avais jamais quitté mon pays natal, la Corée du Sud. Le Canada semblait certainement être le pays accueillant et inclusif décrit dans les brochures touristiques. De fait, plus de 200 langues autres que le français et l’anglais étaient parlées comme langues maternelles au Canada en 20211.

Ma famille avait vécu dans 3 pays différents et dans plus de 5 villes. Dans chacun de ces endroits que nous appelions notre « chez nous », ne pas tomber malade était toujours une grande préoccupation. Or, l’accès au système de santé canadien a été difficile pour notre famille, et ce, malgré son universalité. À l’époque, ma mère ne parlait pas couramment l’anglais, mon frère et moi étions trop jeunes pour comprendre des termes médicaux et nous n’avons pas pu trouver un médecin de famille qui parlait notre langue durant notre acculturation. Nous vivions constamment dans l’appréhension et nous priions dans l’espoir qu’une maladie ne nous oblige pas à devoir transiger avec le système de santé canadien autrement que d’une manière superficielle.

En 2022, je suis entré à la Faculté de médecine de l’Université d’Ottawa (Ontario) ayant encore à l’esprit l’enjeu de l’accès équitable aux soins de santé. À l’Institut de recherche Santé Bruyère, à Ottawa, je me suis joint à une équipe de recherche qui effectuait une étude qualitative dans l’ensemble de l’Ontario sur les expériences de médecins de famille à dispenser des soins de fin de vie discordants sur le plan de la langue et de la culture2. J’ai trouvé alarmantes les réponses des médecins. Malgré un nombre record de 471 550 nouveaux résidents permanents au Canada en 2023 seulement, nos entrevues semblaient indiquer que le système de santé n’avait pas emboîté le pas de l’engagement du Canada envers le multiculturalisme3,4. Ces dialogues ont mis en évidence d’importants domaines à prioriser pour surmonter les obstacles à la communication et à la prestation de soins de santé culturellement concordants pouvant directement améliorer les issues en santé chez les nouveaux arrivants au Canada.

Dans ce commentaire conjoint avec des experts du domaine, nous mettons en évidence 2 domaines prioritaires où il faut innover en soins de santé à la lumière des constatations de notre étude : la langue, y compris les outils novateurs de l’intelligence artificielle (IA) à l’appui d’une traduction simultanée formelle en fin de vie; et la culture, comme une formation et du mentorat en humilité culturelle tôt dans l’éducation médicale.

Améliorer l’accès à des services d’interprétation formels

Les interprètes professionnels sont rares dans les établissements communautaires où les médecins de famille ont un financement limité2. Les médecins se fient souvent aux logiciels de traduction (p. ex. Google Traduction) pour faciliter les conversations médicales avec des patients qui parlent des langues différentes. Les décideurs doivent être conscients des coûts plus élevés associés à des soins discordants sur le plan de la langue (p. ex. rendez-vous plus longs, services d’interprétation, assistance accrue aux patients pour naviguer dans le système) et de la valeur plus élevée que procurent des soins linguistiquement concordants (grâce à de meilleures conversations sur les soins de fin de vie, à un accès équitable aux services de soins de santé et à une réduction dans les coûts globaux en santé en s’occupant des soins de prévention dans le milieu communautaire plutôt que dans les hôpitaux)5-7.

La solution idéale à la discordance linguistique est l’interprétation professionnelle7-9. Toutefois, en l’absence de fonds publics suffisants pour offrir ce service dans tous les milieux de soins, il serait possible que l’IA comble cette lacune. Si l’IA est porteuse d’intéressantes promesses, comme de faibles coûts, l’absence de temps d’attente et une interprétation rapide, elle soulève aussi de nombreux enjeux, comme l’exactitude de l’interprétation, la responsabilité professionnelle, le consentement du patient et des préoccupations quant à la confidentialité. Les limites de l’IA dans les soins de santé ont fait l’objet de multiples discussions dans de récentes études10-13. Dans le contexte linguistique et culturel, il persiste des facteurs à prendre en compte sur le plan des interactions, surtout dans les milieux de soins de fin de vie, où les conversations délicates sont fréquentes et peuvent être considérablement affectées par la discordance linguistique14.

Premièrement, les discussions sur les objectifs thérapeutiques, une partie importante des soins pour une maladie grave, sont complexes en raison de la nature émotionnelle des conversations, de même que des nuances linguistiques et culturelles entourant les soins de fin de vie15. L’annonce de mauvaises nouvelles et la discussion des maladies graves sont un art raffiné qui, pour la plupart des médecins, prend des années de pratique à maîtriser. Les recherches actuelles sur les interprètes assistés par l’IA se concentrent surtout sur l’amélioration de l’exactitude des modèles linguistiques plutôt que sur la communication de l’information interprétée, y compris le ton et les connotations de la traduction14,16,17.

Deuxièmement, chaque langue est enrichie de différents dialectes18, d’où un risque de malentendus en raison de l’utilisation de mots inappropriés durant des conversations délicates. Tous les outils de traduction par l’IA doivent tenir compte de cette diversité linguistique pour être efficaces dans les soins de fin de vie. Enfin, les interactions entre le patient et le médecin peuvent souvent inclure une composante de thérapie émotionnelle. La question de savoir si un interprète IA peut être suffisamment entraîné à être le messager propice pour des renseignements cliniques sensibles et du counseling mérite un examen approfondi. Les patients sont-ils prêts à avoir des conversations émotionnelles facilitées par l’IA? Une interaction avec un interprète IA serait-elle meilleure que d’attendre en file pour voir un interprète humain13,17,19?

Compte tenu de la technologie d’aujourd’hui, il est difficile d’imaginer qu’un patient mourant trouve facile ou réconfortant d’entendre la traduction monotone et sans émotion d’une machine de l’IA, même s’il peut mieux comprendre son état et ses choix. Les préoccupations des patients entourant la protection de leurs données peuvent aussi nuire à l’acceptabilité de l’IA, surtout s’il y a un manque de transparence concernant la façon dont les entreprises traitent des renseignements délicats et chargés d’émotions20. Par ailleurs, il se présente des possibilités pour qu’une IA plus perfectionnée joue un plus grand rôle dans les soins de fin de vie. De fait, toute forme d’interprétation devrait être présentée comme un traitement essentiel, aussi crucial qu’un médicament prescrit, pour mettre en évidence, à l’intention des médecins et des administrateurs, les conséquences néfastes pour la santé de la discordance linguistique. Cette réalité souligne la nécessité de faire plus de recherche de grande qualité sur les services d’interprétation par l’IA ou autrement en examinant leurs effets sur les issues cliniquement importantes. Cela pourrait contribuer à faire de l’interprétation une norme institutionnelle et à trouver de nouvelles technologies pour surmonter les obstacles existants dans la communication entre patients et professionnels7,21.

Développer l’humilité culturelle

En 2020, le décès de Joyce Echaquan, une femme atikamekw qui avait enregistré le personnel hospitalier prononçant des remarques racistes alors qu’elle demandait des soins médicaux, a provoqué une discussion généralisée sur l’existence persistante du racisme dans le système de santé canadien22. La réduction du racisme est une priorité dans l’ensemble de la société canadienne, pourtant, la formation officielle sur l’humilité culturelle et ses liens avec une prestation équitable des soins de santé demeure insuffisante et incohérente23,24. Alors que la compétence culturelle désigne l’acquisition de connaissances à propos de différentes cultures (ce qui comporte des risques de stéréotypage de groupes sociaux), l’humilité culturelle désigne le fait de ne pas connaître les expériences du patient, mais d’accepter d’en tirer un savoir. L’humilité est la mesure de prévention du racisme dans les soins de santé, renforcée par l’empathie, la conscience de ses propres préjugés, le respect de la culture du patient et les objectifs thérapeutiques individualisés25.

Les études de médecine sont une période d’une importance critique pour inculquer l’humilité culturelle aux futurs médecins. L’intégration d’objectifs liés à l’équité, à la diversité et à l’inclusivité (EDI) dans toutes les composantes curriculaires, y compris les examens, aiderait les étudiants en médecine à mieux se préparer afin d’offrir des soins culturellement appropriés. Parmi les recommandations, mentionnons l’assurance que les patients standardisés, dans les évaluations cliniques simulées, sont représentatifs de la diversité culturelle ou que les scénarios contiennent des éléments d’information culturelle que doivent reconnaître les étudiants; les étudiants pourraient être récompensés pour avoir cherché à obtenir des informations sur l’utilisation de médicaments complémentaires ou alternatifs (p. ex. curcuma, médecine chinoise), ou s’être informés des convictions culturelles du patient à propos des soins de fin de vie. Par ailleurs, l’application de la perspective de l’EDI dans toutes les composantes du cursus, comme les conférences, les séances en petits groupes et les stages dans des communautés mal desservies, revêt une importance égale pour mieux sensibiliser les étudiants à la diversité linguistique et culturelle.

Il est difficile d’enseigner l’humilité culturelle d’une manière allant au-delà de la sensibilisation aux impacts négatifs des soins discordants sur le plan de la langue et de la culture. Dans certains cas, l’humilité culturelle peut être apprise sur le tas, quoique ce genre d’apprentissage expérientiel puisse varier selon l’endroit de la formation, l’accès à des mentors appropriés, de même que la langue et le positionnement culturel du professionnel de la santé. Si nous voulons accorder la priorité à la prestation de soins culturellement appropriés dans tous les établissements, il faut commencer par un leadership qui préconise des équipes ethniquement diversifiées ayant des expériences vécues de la diversité et qui sont prêtes à s’engager auprès des nouveaux apprenants à titre de modèles de rôles26. Les professionnels de la santé qui ont des expériences culturelles uniques et qui comprennent les cultures non occidentales sont bien placés pour instaurer une culture inclusive en milieu de travail21,23. Ils peuvent aussi jouer un rôle important dans l’élaboration et l’actualisation de lignes directrices sur des sensibilités culturelles particulières, permettant aux cliniciens de naviguer dans les nuances culturelles avec plus de confiance, comme on se fie à des lignes directrices normalisées pour des traitements médicaux27,28. La reconnaissance et le respect de la diversité sont essentiels pour promouvoir une culture des soins de santé qui accorde la priorité à des soins équitables et empreints de compassion. Il s’agit d’un impératif systémique tout autant que d’une responsabilité individuelle.

Conclusion

Il faut de toute urgence un système de santé plus équitable pour atténuer les difficultés langagières et culturelles dans les soins aux Canadiens des groupes minoritaires. En nous concentrant sur leurs besoins, nous pouvons évaluer de nouveaux outils de l’IA et améliorer la formation liée à l’EDI pour les futurs professionnels de la santé. Une telle approche non seulement répond aux besoins immédiats de notre population de plus en plus diversifiée, mais honore aussi l’esprit du multiculturalisme canadien.

Footnotes

  • Les opinions exprimées dans les commentaires sont celles des auteurs. Leur publication ne signifie pas qu’elles soient sanctionnées par le Collège des médecins de famille du Canada.

  • Cet article a fait l’objet d’une révision par des pairs.

  • This article is also in English on page 238.

  • Copyright © 2025 the College of Family Physicians of Canada

Références

  1. 1.↵
    Le plurilinguisme au sein des ménages canadiens. Ottawa, ON: Statistique Canada; 2023. Accessible à : https://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2021/as-sa/98-200-X/2021014/98-200-x2021014-fra.cfm. Réf. du 24 févr. 2025.
  2. 2.↵
    1. Lee SH,
    2. Gibb M,
    3. Karunananthan S,
    4. Cody M,
    5. Tanuseputro P,
    6. Kendall CE et coll
    . Lived experiences of palliative care physicians on the impacts of language and cultural discordance on end-of-life care across Ontario, Canada: a qualitative study using the intersectionality-based policy framework. Int J Equity Health 2024;23(1):229.
    OpenUrlPubMed
  3. 3.↵
    Initiative pancanadienne sur les inégalités en santé. Les principales inégalités en santé au Canada : un portrait national. Agence de la santé publique du Canada, Réseau pancanadien de santé publique; 2018. Accessible à : https://www.canada.ca/content/dam/phac-aspc/documents/services/publications/science-research/key-health-inequalities-canada-national-portrait-executive-summary/key_health_inequalities_full_report-fra.pdf. Réf. du 24 févr. 2025.
  4. 4.↵
    1. Robitaille E.
    Canada welcomed 471,550 new permanent residents in 2023. CIC News du 8 févr. 2024. Accessible à : https://www.cicnews.com/2024/02/canada-welcomed-471550-new-permanent-residents-in-2023-0242798.html#gs.cd2j1j. Réf. du 24 févr. 2025.
  5. 5.↵
    1. Zegers C,
    2. Auron M.
    Addressing the challenges of cross-cultural communication. Med Clin North Am 2022;106(4):577-88. Publ. en ligne du 28 mai 2022.
    OpenUrlPubMed
  6. 6.
    1. Seale E,
    2. Reaume M,
    3. Batista R,
    4. Eddeen AB,
    5. Roberts R,
    6. Rhodes E et coll
    . Patient-physician language concordance and quality and safety outcomes among frail home care recipients admitted to hospital in Ontario, Canada. CMAJ 2022;194(26):E899-908.
    OpenUrlAbstract/FREE Full Text
  7. 7.↵
    1. Heath M,
    2. Hvass AMF,
    3. Wejse CM.
    Interpreter services and effect on healthcare—a systematic review of the impact of different types of interpreters on patient outcome. J Migr Health 2023;7:100162.
    OpenUrlCrossRefPubMed
  8. 8.
    1. Espinoza J,
    2. Derrington S.
    How should clinicians respond to language barriers that exacerbate health inequity? AMA J Ethics 2021;23(2):E109-16.
    OpenUrl
  9. 9.↵
    1. Flores G.
    The impact of medical interpreter services on the quality of health care: a systematic review. Med Care Res Rev 2005;62(3):255-99.
    OpenUrlCrossRefPubMed
  10. 10.↵
    1. Van Booven D,
    2. Cheng-Bang C,
    3. Meenakshy M.
    Chapter 8—limitations of artificial intelligence in healthcare. Dans : Arora H, réd. Artificial intelligence in urologic malignancies. Academic Press; 2025:231-246.
  11. 11.
    1. Khan B,
    2. Fatima H,
    3. Qureshi A,
    4. Kumar S,
    5. Hanan A,
    6. Hussain J et coll
    . Drawbacks of artificial intelligence and their potential solutions in the healthcare sector. Biomed Mater Devices 2023:1-8.
  12. 12.
    1. Alowais SA,
    2. Alghamdi SS,
    3. Alsuhebany N,
    4. Alqahtani T,
    5. Alshaya AI,
    6. Almohareb SN et coll
    . Revolutionizing healthcare: the role of artificial intelligence in clinical practice. BMC Med Educ 2023;23(1):689.
    OpenUrlCrossRefPubMed
  13. 13.↵
    1. Milne-Ives M,
    2. de Cock C,
    3. Lim E,
    4. Shehadeh MH,
    5. de Pennington N,
    6. Mole G et coll
    . The effectiveness of artificial intelligence conversational agents in health care: systematic review. J Med Internet Res 2020;22(10):e20346.
    OpenUrlPubMed
  14. 14.↵
    1. Bakdash L,
    2. Abid A,
    3. Gourisankar A,
    4. Henry TL.
    Chatting beyond ChatGPT: advancing equity through AI-driven language interpretation. J Gen Intern Med 2024;39(3):492-5. Publ. en ligne du 30 oct. 2023.
    OpenUrlCrossRefPubMed
  15. 15.↵
    1. Marcus JD,
    2. Mott FE.
    Difficult conversations: from diagnosis to death. Ochsner J 2014;14(4):712-7.
    OpenUrlAbstract/FREE Full Text
  16. 16.↵
    1. Clusmann J,
    2. Kolbinger FR,
    3. Muti HS,
    4. Carrero ZI,
    5. Eckardt JN,
    6. Laleh NG et coll
    . The future landscape of large language models in medicine. Commun Med (Lond) 2023;3(1):141.
    OpenUrlPubMed
  17. 17.↵
    1. Pielmeier H,
    2. Lommel A,
    3. Toon A.
    Perceptions on automated interpreting: results of a large-scale study of end-users, requestors, and providers of interpreting services and technology. Study conducted on behalf of the Interpreting SAFE-AI Task Force. North Chelmsford, MA: CSA Research; 2024. Accessible à : https://insights.csa-research.com/reportaction/305013618/Toc. Réf. du 24 févr. 2025.
  18. 18.↵
    1. Gu Y,
    2. Shah AP.
    A systematic review of interventions to address accent-related communication problems in healthcare. Ochsner J 2019;19(4):378-96.
    OpenUrlAbstract/FREE Full Text
  19. 19.↵
    1. Li H,
    2. Zhang R,
    3. Lee YC,
    4. Kraut RE,
    5. Mohr DC.
    Systematic review and meta-analysis of AI-based conversational agents for promoting mental health and well-being. NPJ Digit Med 2023;6(1):236.
    OpenUrlPubMed
  20. 20.↵
    1. Martin KD,
    2. Zimmermann J.
    Artificial intelligence and its implications for data privacy. Curr Opin Psychol 2024;58:101829. Publ. en ligne du 22 juin 2024.
    OpenUrlPubMed
  21. 21.↵
    Investing in language access to optimize health system performance: a review of the literature Toronto, ON: Access Alliance Multicultural Health and Community Services; 2021. Accessible à : https://accessalliance.ca/wp-content/uploads/2021/06/Access_Alliance_Investing_in_Language_Access_to_Optimize_Health_System_Performance.pdf. Réf. du 24 févr. 2025.
  22. 22.↵
    1. Nerestant A.
    Racism, prejudice contributed to Joyce Echaquan’s death in hospital, Quebec coroner’s inquiry concludes. CBC News du 11 oct. Accessible à : https://www.cbc.ca/news/canada/montreal/joyce-echaquan-systemic-racism-quebec-government-1.6196038. Réf. du 3 mars 2025.
  23. 23.↵
    1. Railey K,
    2. Barnett J.
    Is one lecture enough? Self-perception of bias and cultural training in medical education. J Physician Assist Educ 2022;33(3):222-8. Publ. en ligne du 20 juill. 2022.
    OpenUrlPubMed
  24. 24.↵
    1. Deliz JR,
    2. Fears FF,
    3. Jones KE,
    4. Tobat J,
    5. Char D,
    6. Ross WR.
    Cultural competency interventions during medical school: a scoping review and narrative synthesis. J Gen Intern Med 2020;35(2):568-77. Publ. en ligne du 8 nov. 2019.
    OpenUrlPubMed
  25. 25.↵
    1. Lekas HM,
    2. Pahl K,
    3. Fuller Lewis C.
    Rethinking cultural competence: shifting to cultural humility. Health Serv Insights 2020;13:1178632920970580.
    OpenUrlPubMed
  26. 26.↵
    1. Handtke O,
    2. Schilgen B,
    3. Mösko M.
    Culturally competent healthcare—a scoping review of strategies implemented in healthcare organizations and a model of culturally competent healthcare provision. PLoS One 2019;14(7):e0219971.
    OpenUrlCrossRefPubMed
  27. 27.↵
    1. Stanford FC.
    The importance of diversity and inclusion in the healthcare workforce. J Natl Med Assoc 2020;112(3):247-9. Publ. en ligne du 23 avr. 2020.
    OpenUrlCrossRefPubMed
  28. 28.↵
    1. DiLeo R,
    2. Choi S,
    3. Hanneman T,
    4. Demirbas AR,
    5. Hearld KR,
    6. Datti P et coll
    . Do hospitals achieving “leader in LGBTQ healthcare Equality” maintain higher patient scores compared to nonleaders? J Healthc Qual 2022;44(5):269-75.
    OpenUrlCrossRefPubMed
PreviousNext
Back to top

In this issue

Canadian Family Physician: 71 (4)
Canadian Family Physician
Vol. 71, Issue 4
1 Apr 2025
  • Table of Contents
  • About the Cover
  • Index by author
Print
Download PDF
Article Alerts
Sign In to Email Alerts with your Email Address
Email Article

Thank you for your interest in spreading the word on The College of Family Physicians of Canada.

NOTE: We only request your email address so that the person you are recommending the page to knows that you wanted them to see it, and that it is not junk mail. We do not capture any email address.

Enter multiple addresses on separate lines or separate them with commas.
Réflexions sur la valeur du multiculturalisme canadien dans la prestation des soins de santé
(Your Name) has sent you a message from The College of Family Physicians of Canada
(Your Name) thought you would like to see the The College of Family Physicians of Canada web site.
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Citation Tools
Réflexions sur la valeur du multiculturalisme canadien dans la prestation des soins de santé
Seung Heyck Lee, Michael Reaume, Celeste Fung, Krystal Kehoe MacLeod
Canadian Family Physician Apr 2025, 71 (4) 246-248; DOI: 10.46747/cfp.7104246

Citation Manager Formats

  • BibTeX
  • Bookends
  • EasyBib
  • EndNote (tagged)
  • EndNote 8 (xml)
  • Medlars
  • Mendeley
  • Papers
  • RefWorks Tagged
  • Ref Manager
  • RIS
  • Zotero
Respond to this article
Share
Réflexions sur la valeur du multiculturalisme canadien dans la prestation des soins de santé
Seung Heyck Lee, Michael Reaume, Celeste Fung, Krystal Kehoe MacLeod
Canadian Family Physician Apr 2025, 71 (4) 246-248; DOI: 10.46747/cfp.7104246
Twitter logo Facebook logo Mendeley logo
  • Tweet Widget
  • Facebook Like
  • Google Plus One

Jump to section

  • Article
    • Améliorer l’accès à des services d’interprétation formels
    • Développer l’humilité culturelle
    • Conclusion
    • Footnotes
    • Références
  • eLetters
  • Info & Metrics
  • PDF

Related Articles

  • Reflections on the value of Canadian multiculturalism in health care delivery
  • PubMed
  • Google Scholar

Cited By...

  • No citing articles found.
  • Google Scholar

More in this TOC Section

  • L’éléphant environnemental dans la clinique : les médicaments
  • Propositions de recherche en 6 phrases et 3 énoncés
Show more Commentaire

Similar Articles

Subjects

  • Collection française
    • Commentaire

Navigate

  • Home
  • Current Issue
  • Archive
  • Collections - English
  • Collections - Française

For Authors

  • Authors and Reviewers
  • Submit a Manuscript
  • Permissions
  • Terms of Use

General Information

  • About CFP
  • About the CFPC
  • Advertisers
  • Careers & Locums
  • Editorial Advisory Board
  • Subscribers

Journal Services

  • Email Alerts
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Instagram
  • RSS Feeds

Copyright © 2025 by The College of Family Physicians of Canada

Powered by HighWire